Skip to content
  • Preise
Gemeinschaftsbasierte Transkription

Archive gemeinsam erschließen

Transkribus kombiniert KI-gestützte Texterkennung mit kollaborativen Arbeitsabläufen. Binden Sie Freiwillige, Studierende und Forschende ein, um historische Dokumente im großen Maßstab zu transkribieren, zu korrigieren und anzureichern.

0+Transkribierte Seiten
0+Öffentliche KI-Modelle
0+Aktive Nutzer:innen
AKMBCSLDEFGHIJKLMNOPQRST
+2,400 contributors

Warum KI-gestütztes Crowdsourcing schneller ist

Beim traditionellen Crowdsourcing transkribieren Freiwillige von Grund auf. Mit Transkribus übernimmt die KI die Hauptarbeit — Freiwillige korrigieren statt zu erstellen.

Traditionelles Crowdsourcing

Freiwillige rekrutieren

2–3 Monate

Manuelle Transkription von Grund auf

12–24 Monate

Prüfen & korrigieren

3–6 Monate

Endkontrolle

1–2 Monate
18–35 Monate
vs

Mit Transkribus

KI transkribiert alle Seiten vor

Stunden

Freiwillige prüfen & korrigieren

3–6 Monate

Integrierte Qualitätskontrolle

Laufend
4–7 Monate

Die Plattform hinter Ihrem Crowdsourcing-Projekt

Transkribus liefert die KI-Grundlage und Kollaborationswerkzeuge. Ihre Freiwilligen verifizieren und ergänzen — die Plattform übernimmt die Hauptarbeit.

11 linesTranscription
1Addres to dear Isabella on the Authors
2recovery
3O Isa pain did visit me
4I was at the last extremity
5How often did I think of you
6I wished your graceful form to view
7To clasp you in my weak embrace
8Indeed I thought Id run my race
9Good Care Im sure was of me taken
10But indeed I was much shaken
11At last I daily strength did gain

Plattformvergleich

Transkribus vs. andere Crowdsourcing-Plattformen

Wie Transkribus im Vergleich zu FromThePage, Zooniverse und ähnlichen Crowdsourcing-Tools für die Transkription handschriftlicher Dokumente abschneidet.

FeatureTranskribusFromThePage / Zooniverse
AI pre-transcriptionBuilt-in HTR produces a first draft at 70–95% accuracy — volunteers correct rather than transcribe from scratchNo AI assistance — volunteers transcribe every word manually
HTR model trainingTrain custom AI models on your specific handwriting with as little as 5,000 words of training dataNot available — no machine learning capabilities
Role-based accessOwner, editor, and viewer roles with granular permissions per collectionBasic user roles — limited control over who can edit what
Progress trackingDashboard shows completion status per page, per document, and per collectionVaries — some platforms offer basic progress indicators
Full-text search outputEvery transcribed page is full-text searchable. Publish as a searchable digital edition via Transkribus SitesSearch depends on export format and external tools
EU-hostedAll data processed and stored in Austria (EU). GDPR-compliant. No third-party cloud dependenciesTypically US-hosted — data sovereignty varies by provider

Der Vergleich basiert auf öffentlich verfügbaren Funktionsumfängen. Die Plattformen bieten möglicherweise zusätzliche, hier nicht aufgeführte Funktionen.

Entwickelt für kollaborative Transkriptionsprojekte

Alles, was Sie brauchen, um Freiwillige zu koordinieren, den Fortschritt zu verfolgen und die Qualität bei großen Transkriptionsprojekten sicherzustellen.

Rollenbasierter Zugriff

Weisen Sie jedem Teammitglied die Rolle Eigentümer, Bearbeiter oder Betrachter zu. Steuern Sie, wer bearbeiten, prüfen oder nur lesen darf.

Fortschritts-Dashboard

Verfolgen Sie den Fortschritt im gesamten Projekt. Sehen Sie, welche Seiten fertig, in Bearbeitung oder noch zur Prüfung ausstehend sind.

KI-Vortranskription

Über 300 öffentliche KI-Modelle erstellen in Sekunden einen ersten Entwurf. Freiwillige beginnen mit bereits vorhandenem Text — nicht mit einem leeren Bildschirm.

Eigene Tag-Sets

Definieren Sie eigene Tags für Personen, Orte, Daten oder beliebige Entitätstypen. Freiwillige reichern den Text mit strukturierten Annotationen an.

Qualitätsmetriken

Konfidenzwerte heben unsichere Wörter und Zeilen hervor. Prüfer konzentrieren ihre Expertise dort, wo die KI am unsichersten ist.

Exportformate

Export in PAGE XML, ALTO XML, TEI, Reintext, DOCX oder durchsuchbares PDF. Integration in jedes Archivsystem möglich.

Für Zusammenarbeit konzipiert

Verwalten Sie Ihr Projekt mit Transkribus Projects

Transkribus Projects bietet Ihnen einen dedizierten Arbeitsbereich für Ihre Crowdsourcing-Initiative. Weisen Sie Freiwilligen Dokumente zu, verfolgen Sie den Fortschritt, vergeben Sie Berechtigungen und gewährleisten Sie die Qualitätskontrolle — alles über ein einziges Dashboard. Kostenlose Transkriptionsplätze bedeuten, dass Ihre Freiwilligen kein kostenpflichtiges Abonnement benötigen.
Dedizierter Projektarbeitsbereich mit rollenbasierter Zugriffskontrolle
Kostenlose Transkriptionsplätze für Freiwillige — kein kostenpflichtiger Plan erforderlich
Fortschrittsverfolgung und Qualitätskennzahlen
Dokumentzuweisung und Überprüfungs-Workflows

Erfolgsgeschichte

25.000 Testamente transkribiert: Wie KI ein großes Crowdsourcing-Projekt beschleunigt hat

Eines der größten Freiwilligen-Transkriptionsprojekte nutzte Transkribus, um 25.000 historische Testamente vorzutranskribieren, bevor sie den Freiwilligen zur Korrektur übergeben wurden. Die KI-Vortranskription reduzierte die durchschnittliche Bearbeitungszeit pro Seite von 45 Minuten auf unter 10 Minuten — eine vierfache Produktivitätssteigerung. Die Freiwilligen-Bindung verbesserte sich, weil die Aufgabe von einschüchternder Transkription auf überschaubare Korrekturarbeit umgestellt wurde.
25.000 Testamente mit KI-Vortranskription vor der Freiwilligen-Prüfung verarbeitet
Durchschnittliche Korrekturzeit von 45 Minuten auf unter 10 Minuten pro Seite reduziert
Höhere Freiwilligen-Bindung — Korrigieren ist weniger abschreckend als Transkribieren von Grund auf
Endgültige Genauigkeit über 99 % nach Freiwilligen-Prüfung der KI-Ausgabe
Historisches Testamentdokument, mit KI-Unterstützung und Freiwilligen-Korrektur transkribiert
EUAT

Für Institutionen gebaut. In Europa gehostet.

Transkribus wird von der READ-COOP SCE entwickelt und gehostet, einer europäischen Genossenschaft mit über 250 Archiven, Bibliotheken und Universitäten. Ihre Daten bleiben unter Ihrer Kontrolle.

Ihre Daten gehören Ihnen

Volle Datenhoheit über alle Dokumente und Transkriptionen. Jederzeit löschbar.

Gehostet in Österreich, EU

Verarbeitung ausschließlich auf eigenen Servern. DSGVO-konform. Keine Abhängigkeit von Drittanbieter-Clouds.

Genossenschaft, kein Startup

Im Besitz der Institutionen, die es nutzen. Auf langfristige Verlässlichkeit ausgelegt, nicht auf einen VC-Exit.

Starten Sie Ihr Crowdsourcing-Projekt mit KI-Unterstützung

Sprechen Sie mit unserem Team über die Einrichtung eines kollaborativen Transkriptionsprojekts, oder erstellen Sie ein kostenloses Konto, um Transkribus mit Ihrem eigenen Material zu testen.

Organisationstarife für institutionelle Projekte verfügbar

200 Mio.+Verarbeitete Seiten
2.000+Archive und Bibliotheken
500.000+Nutzer weltweit